La Región Metropolitana Santa Fe-Paraná pertenece a una particular categoría que comienza a ser reconocida en el análisis territorial como metrópoli de segundo orden. Una serie de procesos recientes, resultado de instancias de reestructuración productiva y social, permiten orientar este trabajo al desarrollo de aspectos y problemáticas derivados de los requerimientos que plantean los vínculos físicos y funcionales de las diferentes jurisdicciones. Se indagan sus causas, se presenta la situación actual y se apunta a definir
las metodologías y criterios de actuación para constituir un modelo de organización del territorio con equilibrio ambiental, donde se evite la segregación y fragmentación, se preserven las actividades agrícolas de borde y se protejan los paisajes.
The Santa Fe-Paraná Metropolitan Region is part of a particular category
that begins to be recognized in territorial analysis as a second-order
metropolis. A series of recent processes, resulting from instances of productive
and social restructuring, allow this work to be aimed at developing aspects
and problems derived from the needs posed by the physical and functional
links of different jurisdictions. We investigate its causes, present the current
situation, and define the methodologies and action criteria to formulate
an environmentally-balanced territorial organization model, preventing
segregation and fragmentation, preserving border agricultural activities, and
protecting landscapes